محسن عباس نژاد
109
قرآن و طب ( فارسى )
معاصر شيعه و اهل سنت مىباشد و در رسالههاى عمليه آنان نيز اين نظريه محور تطبيق حكم بر موضوعات و اقسام متعدد بارورى پزشكى قرار گرفته است . آيه : 228 وَ الْمُطَلَّقاتُ يَتَرَبَّصْنَ بِأَنْفُسِهِنَّ ثَلاثَةَ قُرُوءٍ وَ لا يَحِلُّ لَهُنَّ أَنْ يَكْتُمْنَ ما خَلَقَ اللَّهُ فِي أَرْحامِهِنَّ إِنْ كُنَّ يُؤْمِنَّ بِاللَّهِ وَ الْيَوْمِ الْآخِرِ وَ بُعُولَتُهُنَّ أَحَقُّ بِرَدِّهِنَّ فِي ذلِكَ إِنْ أَرادُوا إِصْلاحاً وَ لَهُنَّ مِثْلُ الَّذِي عَلَيْهِنَّ بِالْمَعْرُوفِ وَ لِلرِّجالِ عَلَيْهِنَّ دَرَجَةٌ وَ اللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ موضوعات : خلقت انسان - مراحل خلقت - دوران باردارى منبع : پژوهشى در اعجاز علمى قرآن جلد 2 صفحات : 543 تا 549 زمان تشخيص قطعى باردارى : برخى از صاحبنظران و پزشكان به دو آيهى قرآن در مورد تشخيص زمان باردارى استشهاد كردهاند ، كه عبارتند از : وَ الَّذِينَ يُتَوَفَّوْنَ مِنْكُمْ وَ يَذَرُونَ أَزْواجاً يَتَرَبَّصْنَ بِأَنْفُسِهِنَّ أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ وَ عَشْراً « 1 » « و كسانى از شما كه مىميرند و همسرانى بر جاى مىگذارند [ همسران ] چهار ماه و ده روز انتظار مىبرند . » وَ الْمُطَلَّقاتُ يَتَرَبَّصْنَ بِأَنْفُسِهِنَّ ثَلاثَةَ قُرُوءٍ وَ لا يَحِلُّ لَهُنَّ أَنْ يَكْتُمْنَ ما خَلَقَ اللَّهُ فِي أَرْحامِهِنَّ « 2 » « و زنان طلاق داده شده ، بايد مدت سه پاكى انتظار كشند ، و اگر به خدا و روز بازپسين ايمان دارند ، براى آنان روانيست كه آنچه را خداوند در رحم آنان آفريده پوشيده دارند . » نزول و نكات تفسيرى آيهى اوّل در مورد زنانى نازل شده است كه شوهر آنان فوت كرده است . رعايت احترام شوهر فوت شده موضوعى فطرى است كه در اقوام مختلف مورد توجه بوده است و آداب و رسوم گوناگون و گاهى همراه با افراط در اين مورد رواج پيدا كرده است . برخى از قبايل پيشين پس از مرگ شوهر زن را آتش زده و يا برخى ديگر او را همراه با مرد دفن مىكردند . برخى ديگر زن را هميشه از ازدواج مجدّد محروم مىساختند و يا او را مجبور مىساختند كه با لباس كثيف تا مدتى كنار قبر شوهر ، زير خيمهاى سياه بماند . « 3 » آيهى فوق بر تمام اين خرافات خط بطلان كشيد ولى احترام حريم زوجيت را با رعايت زمان عده ( چهار ماه و ده روز ) به طور شايستهاى امضا كرد يعنى در اين مدت زنان حق ازدواج با مردان ديگر را ندارند . آيهى دوّم در مورد زنانى نازل شده است كه به هر دليل از شوهر خود جدا گشته و طلاق مىگيرند . در اين مورد چند نكته تفسيرى وجود دارد : الف : « قروء » كه مفرد آن « قرء » است هم به « عادت ماهيانه » ( خونريزى ماهيانه زنان ) و هم به « پاك شدن از آن » گفته مىشود . ولى در روايات اسلامى تصريح شده كه مقصود از « ثلاثة قروء » همان سه مرتبه پاك شدن زن از خون حيض است . علاوه بر آنكه برخى از مفسران و لغويين نيز تصريح كردهاند كه « قرء » داراى دو جمع است « قروء » و
--> ( 1 ) . بقره / 234 . ( 2 ) . بقره / 228 . ( 3 ) . ر . ك : اسلام و عقايد بشرى به نقل از تفسير نمونه ، ج 2 ، ص 136 .